My diary

"And there's a hand, my trusty feire
And gie's a hand o' thine
And we'll tak a right gude-willie waught
For auld lang syne."

Translation:

"Voici ma main ami fidèle
donne ta main à l'amitié
Et nous boirons encore longtemps
aux jours du temps passé."

"Auld Lang Syne" ~ Scottish traditional song known in France as "Ce n'est qu'un au revoir"

kaissaekwe

14 hoofdstukken

16 apr. 2020

"Auld Lang Syne"

maart 24, 2017

|

France

"And there's a hand, my trusty feire
And gie's a hand o' thine
And we'll tak a right gude-willie waught
For auld lang syne."

Translation:

"Voici ma main ami fidèle
donne ta main à l'amitié
Et nous boirons encore longtemps
aux jours du temps passé."

"Auld Lang Syne" ~ Scottish traditional song known in France as "Ce n'est qu'un au revoir"

Maak je eigen dagboek

Voeg eenvoudig verhalen toe aan je dagboek in onze online editor of app

Voeg je afbeeldingen toe en kies je pagina-indelingen

Deel je reis in realtime zonder gedoe!

Contact:
download from App storedownload from Google play

© 2025 Travel Diaries. Alle rechten voorbehouden.