你好

Shanghai, 15.08.2016

?? allemaal! Letterlijk vertaald, jij goed, en wat je bedoelt te zeggen is: ik wens je een goede dag! Ni hou!

??Remco??????, wo shi Remco, wo zai he lan ren, geloof ik... Vandaag m'n eerste les Chinees gehad en het is erg leuk! Het is wel wat veel voor een eerste keer Chinees, zeker als je én het teken én het woord én de uitspraak én de Engelse vertaling moet leren, maar het is te doen. Vandaag hebben we iets van 10 of 11 'woorden' geleerd, waar je weer allerlei combinaties mee kunt maken en zo al best wat kunt zeggen. Bijvoorbeeld: ik ben Remco en ik woon in Nederland, zoals ik de paragraaf begonnen ben.


Opmerking: helaas ondersteunt deze website geen Chinese karakters, anders hadden die er wel gestaan, in plaats van vraagtekens, maar ik laat ze toch staan omdat ze in de originele tekst wel staan en ik deze later kan opslaan.

We begonnen vanochtend al in de hal van het hotel, waar iedere deelnemer in hetzelfde tshirt aan het ontbijt zat. Dat was dus al een eerste leuke kennismaking! Vervolgens zijn we met z'n allen naar de universiteit gewandeld, waar we een korte introductie hebben gekregen van de universiteit, van de begeleiding van het programma en van elkaar. Daarna volgden nog enkele spelletjes, de ontdekking van enkele culturele verschillen en de uitwisseling van tips & tricks voor Shanghai.

Vanavond zijn we met 12 personen uit eten geweest, Nederlanders, Duitsers en twee Russen. We zijn bij een echt Chinees restaurant terecht gekomen en hebben zo goed als mogelijk 'van alles' besteld voor een bepaald bedrag en hebben ons laten verrassen. Dat vonden we allemaal heel avontuurlijk en uiteindelijk is het gelukkig allemaal goedgekomen. Eigenlijk was het meeste nog wel thuis te brengen, waarbij de kip wel heel herkenbaar was...

Begin vandaag nog!

Waar wacht je nog op? Leg je avonturen vast in een digitaal dagboek dat je kan delen met vrienden en familie. Wissel op elk moment tussen verschillende apparaten. Ga aan de slag in onze online applicatie.